INDIGENOUS DISCOURSE MARKERS INLIWHU BETIANG’S THE CRADLE ONTHESCALES

Authors

Uju Catherine Nwankwo
Department of English
Nwafor Orizu College of Education
Nsugbe Anambra State, Nigeria
nwankwouju23@gmail.com +2348035699995

Cecilia Amaoge Eme
Department of Linguistics
Faculty of Arts
Nnamdi Azikiwe University, Awka
Anambra State, Nigeria
ca.eme@unizik.edu.ng +2348035611899

Abstract

Discourse markers (DMs) are important pragmatic
resources that facilitate communication, organize
discourse, and guide meaning interpretation within
specific socio-cultural contexts. Although extensive
research has been conducted on DMs in conversational,
media, and literary discourse, scholarly attention has
largely focused on conventional English DMs, leaving
indigenous discourse markers (IDMs) in African literary
texts relatively underexplored. This study investigates
pragmatic functions of IDMs in LiwhuBetiang’sThe
Cradle on the Scales, integrating Relevance Theory and
Speech Act Theory as framework. The study adopts
qualitative descriptive design, utilizing data purposively
extracted from the novel. Of the identified IDMs, only
seven- ah, eyah, ah ah, enh hen, mm, hm,um – were
selected and subjected to discourse-pragmatic analysis,
for want of space. Relevance Theory provides insights
into contextual meaning construction and inferential
interpretation, while Speech Act Theory explains how
DMs enhance communicative intentions and strengthen
illocutionary force. Findings reveal that IDMs perform
multiple functions, including emotional expression,
interaction management, speech act enhancement,
contextual meaning construction, interpersonal
relationship maintenance, cultural identity
representation, discourse cohesion, characterization, and
narrative realism. The study further demonstrates that
these markers are not merely fillers or hesitation devices but multifunctional pragmatic tools that contribute
significantly to communication and interpretation in
literary discourse. The findings contribute to scholarship
in pragmatics, discourse analysis, literary linguistics,
Nigerian English studies, and African sociolinguistics by
highlighting the relationship between language, culture,
and meaning-making. The study demonstrates the
explanatory relevance of combining Relevance Theory
and Speech Act Theory in the analysis of IDMs in
contemporary Nigerian fiction.

References

Adegbija, E. (2004). The domestication of English in
Nigeria. In S. Awonusi& E. A. Babalola (Eds.), The
domestication of English in Nigeria (pp. 20–44).
University of Lagos Press.
Agyekum, K. (2021). The role of pragmatics in social
cohesion and nation building in Africa.
GhanaJournal of Linguistics, 10(1), 1–26. Aijmer, K. (2023). Discourse-pragmatic variation and
the functions of pragmatic markers. English
Language and Linguistics, 27(1), 232–239.
Austin, J. L. (1962). How to do things with words.
Oxford University Press.
Ayoola, P. T., Agbeleoba, S. O., &Ogunrotimi, O.
(2023). A study of discourse markers in
Habib Yakoob’s The Ugly Ones Refuse to Die.
International Journal of Language, Linguistics,
Literature and Culture, 2(5), 1–14.
Bamgbose, A. (1995). English in the Nigerian
environment. In A. Bamgbose, A. Banjo, & A.
Thomas (Eds.), New Englishes: A West African
perspective (pp. 9–26).Mosuro Publishers.
Betiang, L. (2011). The Cradle on the Scales.Author
House.
Blakemore, D. (2006). The Handbook of Pragmatics.
Cambridge University press.
Brown, P. & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some
universals in language usage. Cambridge
University Press.
Cheng, J. (2019). What are discourse markers? Advances
in Social Science. Education and Humanities
Research, 268, 1–9. Creswell, J. W. (2018). Research design: Qualitative,
quantitative, and mixed methods approaches (5th
Ed.). Sage Publications.
Ezeifeka, C. R. (2024). Discourse analysis: Concepts
and approaches (2nd Ed.).TETFund Publication.
Fischer, K. (2021). Pragmatics of discourse markers.
Cambridge Scholars Publishing.
Fraser, B. (1999). What are discourse markers? Journal
of Pragmatics, 31(7), 931–952.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1976). Cohesion in
English. Longman.
Ibbi, R. I. (2019). L2 speakers’ strategy: A study of
discourse markers peculiar to Nigerian
English. Journal of Issues in Language and
Literary Studies, 4(1), 55–70.
Jauro, L. B., Adamu, M. T., & Delia, B. (2014). An
evaluation of the use of discourse markers in
Nigerian newspapers. New Media and Mass
Communication, 23, 1–10.
Kirkpatrick, A. (2020). World Englishes: Implications
for international communication and
English language teaching. Cambridge
University Press. Nwoye, O. G. (1992). Linguistic politeness and socio-
cultural variations of the notion of face.
Journal of Pragmatics, 18(4), 309–328.
Odebunmi, A. (2006). Meaning in English: An
introduction. OAU Press.
Odebunmi, A. (2015). Pragmatics of African discourse.
In A. Odebunmi, A. Arua, & S. Arimi (Eds.),
Language, gender and politics: A festschrift for
Yisa Kehinde Yusuf (pp. 23–42). Concept
Publications.
Schiffrin, D. (1987). Discourse markers. Cambridge
University Press.
Schiffrin, D. (1994). Approaches to discourse. Blackwell
Publishers.
Searle, J. R. (1969). Speech acts: An essay in the
philosophy of language. Cambridge University
Press.
Sperber, D., & Wilson, D. (1995). Relevance:
Communication and cognition (2nd Ed.).
Blackwell. Publishers.
Taiwo, E. (2022). Yoruba toponyms in Nigeria. In S. G.
Obeng & K. Agyekum (Eds.), Topics in West
African discourse-pragmatics (pp. 149–162).
R¸diger Kˆppe Verlag Unuabonah, F. O., & Daniel, F. O. (2024). Anyway as a
pragmatic marker in Nigerian and Ghanaian
Englishes. Contrastive Pragmatics, 6(3), 557–
582.
Unuabonah, F. O., & Gut, U. (2018). Commentary
pragmatic markers in Nigerian English.
English World-Wide, 39(2), 190–213.
Van Dijk, T. A. (2008). Discourse and context: A socio-
cognitive approach. Cambridge University Press.
Van Dijk, T. A. (2023). Discourse and knowledge: A
socio-cognitive approach. Cambridge
University Press.
Yakoob, H. (2007). The ugly ones refuse to die.
Spectrum Books.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *